em Acessórios, Bancos, Cadeiras, Carrinhos, Decoração, Design, Estantes, Mesas da jantar, Mesas de centro, Namoradeiras, Sofás.

Sinfonia

SJ_evento_SP_2014_2-cortada

SJ_evento_SP_2015_12

Vidro, madeira, metal, cortiça, mármore entre outros materiais compõem o universo de cores e texturas SOLLOS.jaderalmeida. Todos combinados entre si e utilizados em diferentes técnicas de manufatura, como o vidro moldado ou soprado, o metal fundido ou usinado nas mais delicadas proporções, ou ainda a madeira, que muitas vezes parece desafiar as leis da física.

Glass, wood, metal, cork, marble and many other materials make up the SOLLOS.jaderalmeida universe of colors and textures. All combined and used in different manufacturing techniques such as molded or blown glass, molten or machine-made metal, in the most delicate proportions – even wood, which often seems to defy the laws of physics.

Dessa maneira, pode-se discorrer com o vocabulário material utilizado por Jader Almeida em suas criações, acerca da abordagem poética e prosaica, ortogonal ou orgânica.

Thus, one can elaborate on the material vocabulary used by Jader Almeida in his creations, about the poetic and prosaic, orthogonal or organic approach.

_CA_5136-1

Ao transitar por tipologias diversas, percebe-se a atenção acentuada nas corretas proporções. As coleções se constroem com peças que podem ser consideradas clássicos-contemporâneos do design. Como exemplo, a coletânea de cadeiras Dinna, lançada em 2004, ou a mesa de jantar Dinn de 2008, que estão em milhares de habitações no Brasil e mundo afora.

When passing through diverse typologies, one can notice significant focus on adequate proportions. The collections are constructed with pieces that can be considered classic-contemporary of Brazilian furniture. As an example, there is the collection of Dinna chairs, launched in 2004, or the Dinn dining table 2008, placed in thousands of homes in Brazil and all over the world.

 

SJ_evento_SP_2016_66_a

O portfólio SOLLOS é uma miríade de possibilidades e soluções integradas, que se relacionam com a arquitetura e com os objetos do cotidiano. Todos os produtos contêm unidade de linguagem e uma identidade própria, que proporcionam combinações entre si, ou ainda, com outros objetos da vida atual.

SOLLOS portfolio is a myriad of possibilities and integrated solutions that relate to architecture and everyday objects. All products contain an integrated pattern and a unique identity, which make combinations possible with each other or with other omtemporary life’s objects.

Assim se define a coleção SOLLOS.jaderalmeida, plural em sua produção, mas com significados únicos que convergem em elegância sem frivolidades estéticas.

Therefore, SOLLOS.jader almeida collection is defined as plural in its production, but with unique meanings that converge in elegance without aesthetic frivolities.

Leia também